Oh je, Hausaufgaben?

Eigenstudium…das klingt nach Hausaufgaben, das muss aber nicht sein. Sie haben Spaß an Wein? Dann haben Sie sicher auch Spaß an Wein auf Englisch. Hier eine Auswahl interessanter Videos.

https://www.youtube.com/watch?v=qYN1M9oc8-w               How to taste like a pro – good language

https://www.youtube.com/watch?v=DqUvuNjWh1Y   beautiful French accent, quite long but lovely

https://www.youtube.com/watch?v=oKcWtvEzdR8    Borat, not serious!

Falls der Winzer doch mal Feierabend hat, kann er am Abend seine Lieblings-DVD genießen und dabei Englisch als Sprache und die englischen Untertitel einstellen. Außerdem kann der winegrower auf www.decanter.com stöbern und deren Newsletter kostenlos abonnieren.

Das wichtige aber dabei ist: Das Gehörte, Gesehene und Gelesene sollte noch einmal im Geiste in eigenen Worten besprochen, zusammengefasst oder kommentiert werden, natürlich auf Englisch. Das ist Sprechtraining pur und öffnet den Weg zum Englischarchiv im eigenen Gehirn.


So sind Sie bei der Weinprobe auf Englisch nie sprachlos:

KISS – Keep it short and simple. Lassen Sie Finger von allzu poetischen Beschreibungen, wenn Ihr Englisch noch nicht gut genug ist. Hier einige Standardsätze zur Beschreibung von Weinen auf Englisch:

(Bitte beachten Sie: die deutschen Übersetzungen sind natürlich bewusst einfach gehalten und nicht ausgefeilt):

This medium-bodied Pinot Noir has strong flavours of dark berries, with notes of cherry and a touch of wood.

(Dieser mittelkräftige Spätburgunder schmeckt stark nach dunklen Beeren, mit Kirschnoten und einem Hauch von Holz.)

On the palate, there are notes of dark berries. (Am Gaumen finden sich dunkle Beeren.)

This full-bodied Merlot shows strong vanilla flavors, with notes of tobacco. (Dieser vollmundige Merlot hat starke Vanillenoten und etwas Tabak.)

This medium-bodied Riesling shows typical peach aromas, with a hint of lime and pineapple and a nice mineral acidity. (Dieser Riesling mit mittlerem Körper zeigt typische Pfirsicharomen, mit einem Hauch Limette und Ananas und einer wunderbaren mineralischen Säure.)

In the nose there are delicate aromas of exotic fruit. (In der Nase finden sich feinste Aromen von exotischen Früchten.)

This Pinot Noir has an elegant complex body and a long finish. (Dieser Spätburgunder hat einen eleganten und komplexen Körper und einen langen Nachhall.)

Achtung: In der Nase hat man auf Englisch immer aromas und am Gaumen immer flavours. Der Ausdruck notes funktioniert für beides. American English: flavor, British English: flavour


Plötzlich auf Englisch das Weingut beschreiben? No problem!

Wenigstens ein paar Sätze sollte der Winzer leicht aus der Tasche ziehen können. Nur einige Minuten Vorbereitung anhand der folgenden Strukturen und Sie sind immer gut vorbereitet (dabei immer die Grammatik genau so übernehmen):

  • We are a family-owned winery. Our whole family works in the winery. Wir sind ein Familienweingut. Unsere ganze Familie arbeitet mit.
  • We have been a family-owned wine estate since 1845. Das Weingut ist seit 1845 in unserer Familie.
  • Oder: Our winery has been family-run for 90 years.
  • We cultivate 20 hectares of vineyards. Wir bewirtschaften 20 Hektar Weinberge.
  • Our family owns 10 hectares, and we mainly grow Riesling and Pinot Noir. Wir besitzen 10 Hektar und bauen hauptsächlich Riesling und Spätburgunder an.
  •  We cultivate a lot of steep vineyards.  Wir bewirtschaften viele Steillagen.